Following accounts given by the survivors, why was a rescue operation not immediately started by the Turkish Coast Guard after it first arrived on scene at the GPS location?
Tuttavia, i momenti di perdita e lutto devono essere rispettati e chiediamo, dunque, maggiore cura, rispetto e responsabilità nella realizzazione e nella pubblicazione di immagini che mostrano i rifugiati.
Alarm Phone chiede l’immediato trasferimento di tutti i rifugiati arrivati sull’isola militare di Farmakonisi – i viaggiatoti bloccati sull’isola devono far fronte a condizioni inumane
"Anche se ci confrontiamo con la forte disperazione e sofferenza umana in questi momenti di difficoltà, siamo stati anche ispirati innumerevoli volte dalla volontà di continuare la lotta e di attraversare il mare e di potersi muovere poi verso le destinazioni desiderate in tutta Europa"
Alarm Phone Press Release, 5th of August 2015 Distress at sea and endangered lives due to coastguard actions? Evidence shows attacks on migrant boats in the Aegean Sea where engines were removed and boats punctured by coastguards
We alerted authorities to a group escaping #Libya. They told us that their engine stopped & they're out of fuel. We lost contact after our call at 4:10h CET. Authorities fail to share info regarding a possible rescue operation.
🆘 ~85 persone in fuga dalla #Libia sono in pericolo di vita a meno di 50 miglia da #Lampedusa 🛟
@alarm_phone segnala barca alla deriva col motore in avaria e senza carburante. Le Autorità maltesi e italiane sono state informate, ma non confermano un’operazione di soccorso.
We alerted authorities to a group escaping #Libya. They told us that their engine stopped & they're out of fuel. We lost contact after our call at 4:10h CET. Authorities fail to share info regarding a possible rescue operation.